Articles

Affichage des articles associés au libellé Abbas Kiarostami

Abbas Kiarostami, havres, poésie, Po&Psy

Image
(article paru en 2012 réactualisé ce jour) " face au joug du temps le havre du poème face à la tyrannie de l'amour le havre du poème face à la criante injustice le havre du poème " à l’envol d’un petit oiseau l’épouvantail est tombé pour certains les sommets sont des lieux de conquête pour les sommets des lieux de neige jusque là je n’ai pas fait l’expérience de l’issue de secours     « Pourquoi la lecture d'un poème excite-t-elle notre imagination et nous invite-t-elle à participer à son achèvement ? Les poèmes sont sans doute créés pour atteindre une unité malgré leur inachèvement. Quand mon imagination s'y mêle, le poème devient le mien. Le poème ne raconte jamais une histoire, il donne une série d'images. Si j'ai une représentation de ces images dans ma mémoire, si j'en possède les codes, je peux accéder à son mystère. L'incompréhension fait partie de l'essence de la poésie. Une...

Abbas Kiarostami, Des milliers d'arbres solitaires, Po&Psy

Image
Article  paru en avril 2014 réinitialisé ce jour. Abbas Kiarostami vient de nous quitter ce lundi 4 juillet 2016. Wall#6 2009 -2010 Abbas Kiarostami Galerie de France Abbas Kiorastami , une création qui engage notre liberté Lors de la 17e édition du Festival Voix de la Méditerranée à Lodève en juillet 2014 accueille Abbas Kiarostami cinéaste, photographe et poète iranien. A cette même période paraitra aux éditions PO&PSY in extenso , juillet 2014 l’intégrale de son œuvre poétique. Cette anthologie Des milliers d'arbres solitaires est traduite par : - Tayebeh Hashemi & Jean-Restom Nasser (pour "7 heures moins 7") et Niloufar Sadighi & Franck Merger (pour "Avec le vent" et "Un loup aux aguets") - Danièle Faugeras , éditrice, confie aux lecteurs de Monde en poésie les premiers extraits de ce recueil. “It's said that in the beginning was the word, but for me the beginning is always an image...